Materie: | Appunti |
Categoria: | Latino |
Voto: | 1 (2) |
Download: | 231 |
Data: | 06.09.2001 |
Numero di pagine: | 1 |
Formato di file: | .doc (Microsoft Word) |
Download
Anteprima
vacca-capretta-pecora-leone_1.zip (Dimensione: 2.83 Kb)
trucheck.it_la-vacca,-la-capretta,-la-pecora-e-il-leone.doc 20.5 Kb
readme.txt 59 Bytes
Testo
LA VACCA, LA CAPRETTA, LA PECORA E IL LEONE
(da Fedro)
LATINO:
Numquam est fidelis cum potente societas:
testatur haec fabella propositum meum.
Vacca et capella et patiens ovis iniuriae
socii fuere cum leone in saltibus.
Hi cum cepissent cervum vasti corporis,
sic est locutus, partibus factis, leo:
“Ego primam tollo, nominor quoniam leo;
secundam, quia sum socius, tribuetis mihi;
tum, quia plus valeo, me sequetur tertia;
malo adficietur, si quis quartam tetigerit!”
Sic totam praedam sola improbitas abstulit.
ITALIANO:
Non è mai sicura l’alleanza con un potente:
questa favoletta testimonia il mio proposito.
Una vacca, una capretta e una pecora tollerante dell’offesa
furono alleate di un leone nei boschi.
Avendo questi preso un cervo di gran corporatura,
così il leone parlò, dopo aver fatto le parti:
“Io prendo la prima poiché sono chiamato leone;
mi attribuirete la seconda, poiché sono un alleato;
allora, poiché valgo di più, mi toccherà la terza;
se qualcuno toccherà la quarta parte, finirà male.”
Così, il solo prepotente si portò via tutta la preda.