Materie: | Appunti |
Categoria: | Latino |
Voto: | 1 (2) |
Download: | 447 |
Data: | 25.10.2005 |
Numero di pagine: | 2 |
Formato di file: | .doc (Microsoft Word) |
Download
Anteprima
costruzione-latina-verbo-videor_1.zip (Dimensione: 4.33 Kb)
trucheck.it_costruzione-latina-del-verbo-videor.doc 24.5 Kb
readme.txt 59 Bytes
Testo
Costruzione personale del verbo videor
Il verbo videor in latino assume spesso il significato di , ma mentre in italiano si usa alla forma impersonale in latino è usato personalmente. Ad esempio la frase italiana viene resa resa in latino .
La costruzione personale si ottiene in questo modo:
1) il soggetto della proposizione dipendente italiana diventa soggetto di videor e si accorda con esso;
2) il verbo della proposizione dipendente va all’infinito;
3) la persona alla quale una cosa sembra va al dativo.
Se l’infinito dipendente da videor ha il nome del predicato o il complemento predicativo questi vanno al nominativo; gli infiniti declinabili prendono le terminazioni del nominativo.
ES: Mi sembra che Giulia sia contenta
Ai cittadini sembrò che il soldato fosse stato condannato ingiustamente
La persona a cui sembra (se è anche soggetto della dipendente) va al nominativo e si aggiunge il dativo del pronome riflessivo per la terza persona o di quello personale per le altre persone.
ES: Alla fanciulla sembrava di aver preparato tutto l’occorrente per la partenza La fanciulla sembrava a se stessa aver preparato tutto l’occorrente per la partenza
Costruzione impersonale del verbo videor
In alcuni casi il verbo videor ha per soggetto un’infinito o un’intera proposizione e viene usato in terza persona, cioè in forma impersonale. In questo caso abbiamo il solito accusativo con l’infinito.
La costruzione impersonale si ha di norma:
- quando videri assume il significato di sembrare bene, sembrare opportuno;
ES: Mihi visum erat Romam redire
- quando videri è accompagnato da un aggettivo neutro come utile, aequum……
ES: Utile videbatur Marium consulem fieri
- quando videri è unito con uno dei verbi impersonali piget, pudet, taedet, miseret, paenitet;
ES: Mihi videbatur te paenituisse tuae neglegentiae
- quando videri regge un verbo che va all’infinito futuro ma che deve essere reso con la perifrasi fore o futurus esse ut + congiuntivo perché il verbo manca di supino.