La lengua de las mariposas

Materie:Riassunto
Categoria:Spagnolo

Voto:

2.5 (2)
Download:493
Data:20.11.2006
Numero di pagine:3
Formato di file:.doc (Microsoft Word)
Download   Anteprima
lengua-de-las-mariposas_1.zip (Dimensione: 4.5 Kb)
trucheck.it_la-lengua-de-las-mariposas.doc     25 Kb
readme.txt     59 Bytes


Testo

El cuento es narrado por Pardal.
El protagonista se llama Pardal,que significa Gorrion,pero no es su nombre oficial,es solamente un apodo; su nombre real es Moncho.
El vive en Espaňa en los aňos treinta cuando empieza la Guerra Civil.
A Pardal le gusta corretear por la Alameda y es por esta razón que Cordeiro le pone este apodo.
El sueňa de huir a America.
Tiene este sueňo porque así el puede no ir a la escuela.-El primer día de escuela tiene asì miedo que no se recuerda nada, ni tampoco su nombre y cuando el maestro le pregunta proprio el nombre el puede solo decir Pardal y despues se mee.
Pardal curre al monte Sinaí,porque está convencido que el maestro es trás de él.
Del monte Sinaí Pardal baja en brazos de Cordeiro junto allí para consolarlo.
El secondo día de escuela el maestro presenta Pardal a la clase y Pardal no se mea.
El cueto se sitúa en los aňos de inicio de la Guerra Civil.
En un pequeňo puevlo gallego, Pardal, un niňo de 8 aňos, va por la primera vez a la escuela. Tiene medio. Ha oìdo decir que los maestros pegan. Don Gregorio, el maestro que no pega, tendrà que ir a buscarlo a su casa. Don Gregorio inculca a sus alumnos conocimientos muy interesantes, como, por ejemplo las lenguas de las mariposasque tienen forma de espiral. Con la llegada de la primavera, Don Gregorio saca las clases al campo. El 18 de julio empieza para espaňa una época de conflictos, dudas e incertitumbre. La sublevaciòn militar de 1936 y el comienzo de la Guerra Civil determinan en la gente actitudes. Se destroza la amistad entre Pardal y Don Gregorio.
La Lechera de Vermeer està al Rijksmuseum de Amsterdam. El embrujo de este cuadro radica en la luz. Es lo que llaman el mistero de Veermer. La luz, entrando por una ventana en la lateral, da una impresiòn milagrosamente natural. El cuadro retrata a una joven campesina en el acto de verter leche de una jarra y està ambientado en una cocina rùstica.
En “los comedores de patatas” la luz del hervor de la fuente de patatas asciende hacia la tenue làmpara e ilumina los rostros de la familia campesina que miran con fervor el sagrado alimento, el humilde fruto de la tierra. Esta cuadro està en Amsterdam.
El cuadro retrata una familia que come patatas en cocina juntos a la mesa.
Yo nunca he probado sensaciones particulares delante de un cuadro. Los cuadros y los pitoren me gustan y me intrigan pero no me producen sensaciones particulares.
El maestro don Gregorio es feo como un sapo. Pero el sapo sonreìa. Es cariňoso y su peor castigo es el silencio porque su mejor arma esla palabra que le permite comunicarse con los niňos.
Este maestro republicano es enamorado de la vita y de la libertad.
La relacion entre Pardal y Don Gregorio se transforma dìa tras dìa en amistad fraternal y en verdadero cariňo. La mutua curiosidad y el interès por los animales los lleva a disfrutar de la naturaleza, compartiendo entusiasmo y descuberimientos.
Este personaje me recuerda mi primera maestra de la escuela. Se llamaba Gabriella. Era muy cariňosa, gentile y dulce con los niňos. Despues de comer nos quedabamos sentados y ella nos contaba cuentos y canciònes de cuna.
Las imàgenes en la Alameda me sugieren una atmòsfera de pesadilla, de miedos infantiles, de alarma , de pre-guerra. Son imàgenes muy feas y que me impresionan.
Una otra imagen que me suscita emociones es cuando la mamà de Pardal està planchando y contemporaneamente habla con el niňo de Dio. Pardal piensa que su padre es ateo porque a veces lo oye blasfemar contra Dio.
Para mì son mucho importantes, nel cuento, las tradicciones gallegas. Es muy interesante escubrir estas nuevas tradiciones.

Esempio