Parlare Giapponese

Materie:Appunti
Categoria:Lingue

Voto:

2 (2)
Download:93
Data:31.01.2001
Numero di pagine:37
Formato di file:.doc (Microsoft Word)
Download   Anteprima
parlare-giapponese_1.zip (Dimensione: 38.24 Kb)
trucheck.it_parlare-giapponese.doc     190 Kb
readme.txt     59 Bytes


Testo

Parole d’uso comune derivate da parole estere
aisukuriimuice creambaabarbataabutter (burro)beddobedbiirubeerbirubuildingboorupenball pen (biro)chмizucheesechokoretochocolatecoohiicoffeedezaatodessertdisukodisco(teca)doadooreapootoairporterebeetaelevatorgomugommagorufukoosugolf coursehanbaaguhamburgerhandobagguhandbag (borsetta)hankachihandkerchief (fazzoletto)hoteruhotelinsutorakutaainstrunctorkamerafotocameralunchranchinaifuknife (coltello)nekutainecktie (cravatta)nootoblock notespaasentopercent (%)paatipartypenpenpokettopocket (tasca)postbuca postalepurasuchikkuplasticpuurupool (piscina)rajioradioranchilunch (pranzo)robottorobotsandarusandalisaradasalad(insalata)seetaasweater (maglione)shatsushirt (camicia)sukaatoskirt (gonna)surippaslipper(pantofole)suupotsusportssuupaasuper(market)suupusoup (zuppa)tabakosigarettataipuraitaatypewritertakushiitaxiteeburutabletenisu koototennis courtterebitelevisiontoiretoiletteuisukiwhiskySostantivi di uso comune: astratti, tempo, luoghi, cose, persone (ordinati per tipo)
*********Astratti ****aiamoreаka(i)colore rossoаo(i)colore blubangoonumerochaмro(i - no)colore marronechottoun attimoeмgoinglesehaммrт(no)color cenere (grigio)ichibаnil miglioreмrocolorekaimonoacquistokakuangolokekkтnmatrimoniokessakucapolavorokiмrт(i - no)colore giallokimмdorigiallo/verdekokoromente, anima, sentimentokotocosa, faccendakotobaparolakщro(i)colore neromarucerchiomeocchio, sguardomмdori(no)colore verdemмzщмrт(no)colore acqua (azzurro)momoмro, pмnkucolor pesca (rosa)monтcosa, personamurаsakмcolore violamyoojicognomenamaenomeokanи, kanиdenaroorиnji(no), daidаicolore aranciorenshщuesercizioryokooviaggiosankaku(no)triangoloshikaku(i)quadratoshмro(i)colore biancoщsobugiautаcanzoneyumиsogno*********Tempo *****akмautunnoasаmattinabanserabangohаncenafuyщinvernogogopomeriggiogohаnpasto, risohаruprimaverahigiornohirugohаnpranzonatsщestateyтrusera, notte*** Luoghi Naturali ****higashiesthoshмstellaikиlaghettokitanordkawаfiumekиshikipaesaggiominamisudmizuumilagonishiovestsekaimondoshimaisolatanivalleumмmareyamаmontagna*** LuoghiArtificiali ***baitennegoziobтchicimiterobyooinospedalechikatetsumetropolitanachuugаkkooscuola mediadaidokorocucinadaigakuuniversitаdanchicondomмnieigakаncinemaekistazionegaikokupaese stranierogakkooscuolaginkoobancahashмponte, bordohиyastanzahoncancelloiriguchientratajimushitsuufficiojinjasantuario shintoistakaishadittakissatenbarkooиnparco pubbl.koojoofabbricakunмpaesekyooshitsuaulamachмcittаmadтfinestramichмstradamisиnegoziomoncancello d’ing.niwаgiardinorookacorridoioshirтcastelloshokudoomensashoogakkooscuola elem.takucasa (d’altri)tatemonoedificiotoshokаnbibliotecauchмcasa (mia)yaoyafruttivendoloyukаpavimentoyoobintиnnegozio d’abitiyuubin, yuubinkyokuposta, ufficio postale***** CoseNaturali ****аmepioggiaamиcaramellebararosa (fiore)chа, ochаtиgyщunyuulattehanаfiorehifuocokazиventokialberokoorighiacciokudаmonofruttakusаerbakusurмmedicinaмshipietramмkanmandarinomizщacquamomтpesca (frutta)nаrialghe secchenikщcarneoyu, yubagno caldoringomelasakиsakиsakuraciliegiosoracielosushмsushмtabemonocibotamagouovatиnpurafritturatoofuformaggio di soiatsukмlunayasaiverdurayu, oyuacqua caldayukмneve***** Cose *********Artificiali *** Piccole *****binbottigliabooshicappellochizumappadenwаtelefonoenpмtsumatitafudepennellofudebakoastuccio (pennelloscatola)fuutoobustahagakicartolinahakoscatolahasamiforbicihаshibastoncinihonlibrokabаnvaligiakamмcarta, capellikasaombrellokittefrancobollokutsuscarpekutsushitаcalze (scarpesotto)mannenhitsupenna stilograficameganeocchialinаbepentolanikkidiarionimotsubagaglioomochagiocattolosaifuborsellinosakkиnsaponesarаpiatto, discosиbirтabito completoshatsucamiciashinbщngiornaleshitagibiancheria intimatokиiorologiouwagigiaccazasshмrivistazubтnpantaloni***** Cose *********Artificiali *** Grandi *****denkielettricitа, luce elettricadenshatreno elettricofunиnavehikookiaeroplanoisщsediajidosha, kurumaautomobilejitenshabiciclettakabиmuroreizтokofrigoriferotobiraportatodanacredenzatsukuиtavolo*********Persona ****chisanguefutari2 personegakusиistudentegoshujмnmaritohanаnasohito[ri][1] personahonиossokamмcapelli, cartakecapelli, pelokтdтmтbambinokokoromente, anima, sentimentokuchiboccameocchio, sguardomimмorecchiomiyoogicognomemusukosаnfigliomusumesаnfigliaobаasаnnonnaoitokosаncuginooimootosаnsorella minoreojмisаnnonnoojisаnziookаasаnmadreokusаnmoglieomagosannipote di nonnioneesansorella magg.onмisаnfratello magg.тnnadonnaotтkтuomootoosanfratello minoreseitostudente inf.sensиiprofessoretemanotomodachiamicoyubмdito*********Animali ****amиragnohebмserpenteinщcanekaeruranakingyopesce rossokobutachanporcellinomushiinsettonиkogattoniwatoripolloookamiluposakanаpescesаruscimmiatoriuccelloumаcavalloushмbovinoAvverbi di uso comune, ordinati per tipo
*********Tempo *****asattиdopodomaniashitаdomaniatodopohayakuprestoimaadessoitsumosemprekinooierikorekaradopokyoooggiosokutarditokidokiqualche voltayokuspesso*********Quantitа ***sщkoshipocoamaritroppotaihen, totemomoltissimo (qualitativi)takusanmolti (quantitа)ooimoltioozeimolti(persone)minnatutti (persone)zиnbщtutto*********Luogo *****sokolмasokolаkokoquihidarмsinistramigмdestratsukiatariin fondo*********Vari *******kittosicuramente-gotoogni -, tutti -hotondoquasi
Aggettivi qualificativi di uso comune
*********Positivi ****amаisapore dolceatarashiinuovoatsщicaldochikai, chikakuvicinodaiji naimportantejyoobu narobusto, sanokarщileggeronagаilungooishiibuon saporeooki(i)grandeutsukushii, kirei nabelloyasщifacile, economico*********Negativi ****chiisаipiccolofurщivecchiofutтigrassohosтimagro, affusolatokarаisalato, pepatokatаidurokitanаibrutto, sporcokooka nacostosomazщisapore insipidomijikаicortonigаisapore amaroomтipesantetakаialto, costosotsumetаifreddo al tattousuipallido, diluitoyawarakaimorbidoVerbi di uso comune, ordinati secondo la parte del corpo che li compie, dal cervello ai piedi
*********Cervello ****ai suruamarebenkyoo surustudiarekangaerupensareomouritenereshinjirucredereshirusaperewakarucapirewasurerudimenticare*********Occhi ******miruvederemitsukerutrovaresagasucercareyomuleggere*********Bocca *****iudirekikuascoltarenomubereshaberuconversaretaberumangiarewarauridereyobuchiamare*********Mani ******agerudarefurerutoccarehatarakulavorarekakuscriverekaucomprarekowasurompereikutoglieremiserumostrareorosuscaricaretoruprendere*********Gambe *****arukucamminarehairuentrarehashirucorrereikuandarekaeruritornarekuru, tsukuvenire, arrivarematsuaspettare*********Persona ****aruesistere(animali)iruesistere (cose), occorrere,serviredasuemettereeruottenerehikarusplenderenarudiventareokurumandareowarufiniresurufaremotsuavereuruvendereSostantivi di uso comune: astratti, luoghi, cose, persone (ordinati in giapponese)
aiamoreаka(i)colore rossoakмautunnoamиcaramelleamиragnoаmepioggiaаo(i)colore bluasаmattinabaitennegoziobanserabangohаncenabangoonumerobararosa (fiore)binbottigliabтchicimiterobooshicappellobyooinospedalechа, ochаtиchaмro(i - no)colore marroneЂchisanguechikatetsumetropolitanachizumappachottoun attimochuugаkkooscuola mediadaidokorocucinadaigakuuniversitаdanchicondomмnidenkielettricitа, luce elettricadenshatreno elettricodenwatelefonoeigakаncinemaeмgoingleseekistazioneenpмtsumatitafudepennellofudebakoastuccio (pennelloscatola)funиnavefutari2 personefuutoobustafuyщinvernogaikokupaese stranierogakkooscuolagakusиistudenteginkoobancagogopomeriggiogohаnpasto, risogoshujмnmaritogyщunyuulattehagakicartolinahaммrт(no)color cenere (grigio)hakoscatolahanаfiorehanаnasohаruprimaverahasamiforbicihashмponte, bordohаshibastoncinihebмserpentehиyastanzahigiornohifuocohigashiesthikookiaeroplanohirugohаnpranzohito[ri][1] personahoncancellohonlibrohonиossohoshмstellaichibаnil miglioreikиlaghettoinщcaneiriguchientrataмrocoloreмshipietraisщsediajidosha, kurumaautomobilejimushitsuufficiojinjasantuario shintoistajitenshabiciclettakabаnvaligiakabиmurokaeruranakaimonoacquistokaishadittakamмcarta, capellikamмcapelli, cartakasaombrellokawаfiumekazeventokecapelli, pelokekkтnmatrimoniokиshikipaesaggiokessakucapolavorokialberokiмrт(i - no)colore giallokimмdorigiallo/verdekingyopesce rossokissatenbarkitanordkittefrancobollokobutachanporcellinokтdтmтbambinokokoromente, anima, sentimentokokoromente, anima, sentimentokooиnparco pubbl.koojoofabbricakoorighiacciokotocosa, faccendakotobaparolakuchiboccakudаmonofruttakщro(i)colore nerokusаerbakusurimedicinakutsuscarpekutsushitаcalze (scarpesotto)kyooshitsuaulamachмcittаmadтfinestramannenhitsupenna stilograficamarucerchiomeocchio, sguardomeocchio, sguardomeganeocchialimichмstradamмdori(no)colore verdemмkanmandarinomimмorecchiominamisudmisиnegoziomiyoogicognomemizщacquamмzщмrт(no)colore acqua (azzurro)mizuumilagomomтpesca (frutta)momoмro, pмnkucolor pesca (rosa)moncancello d’ing.monocosamonocosa, personamurаsakмcolore violamushiinsettomusukosаnfigliomusumesаnfigliamyoojicognomenаbepentolanamaenomenаrialghe secchenatsщestatenиkogattonikkidiarionikщpaesenikщcarnenimotsubagaglionishiovestniwаgiardinoniwatoripolloobаasаnnonnaoimootosansorella minoreoitokosаncuginoojмisаnnonnoojisаnziookаasаnmadreokanи, kanиdenarookusаnmoglieomagosannipote di nonniomochagiocattolooneesansorella magg.onмisаnfratello magg.тnnadonnaookamilupoorиnji(no), daidаicolore aranciootakucasa (d’altri)otтkтuomootoosanfratello minoreoyu, yubagno caldoreizтokofrigoriferorenshщuesercizioringomelarookacorridoioryokooviaggiosaifuborsellinosakanаpescesakиsakиsakkиnsaponesakuraciliegiosarаpiatto, discosаruscimmiaseitostudente inf.sekaimondosensиiprofessoreshatsucamiciashimaisolashinbщngiornaleshirтcastelloshмro(i)colore biancoshitagibiancheria intimashokudoomensashoogakkooscuola elem.soracielosushмsushмtabemonocibotamagouovatanivalletatemonoedificiotemanotиnpurafritturatobiraportatodanacredenzatokиiorologiotomodachiamicotoofuformaggio di soiatoriuccellotoshokаnbibliotecatsukмlunatsukuиtavolouchмcasa (mia)umаcavalloumмmareushмbovinoщsobugiautаcanzoneuwagigiaccayamаmontagnayaoyafruttivendoloyasaiverdurayтrusera, notteyu, oyuacqua caldayubмditoyukаpavimentoyukмneveyumиsognoyuubin, yuubinkyokuposta, ufficio postalezasshмrivistazubonpantaloni
Verbi Giapponesi
1a classe: deboli, terminano in ERU e IRU, tranne hairu, hashiru, shiru, heru, kaeru, shaberu
si coniugano tutti nello stesso modo. Esempi: iru (esistere, animali) , taberu (mangiare)

2a classe: forti, non terminano in ERU e IRU tranne hairu, hashiru, shiru, heru, kaeru, shaberu
certe volte si coniugano in modo diverso. Ci sono 8 categorie principali, dipende da come finiscono:
kaku (scrivere), iku(andare)
oyogu (nuotare)
dasu (emettere)
matsu (aspettare)
yobu (chiamare)
yomu(leggere)
toru (prendere), shiru (sapere), kaeru (ritornare)
iu (dire), kau (comprare)

nella tabella и usato taberu (mangiare); se ci sono differenze con i verbi della 2a classe, si userа anche yomu (leggere); se ci sono differenze tra i verbi della 2a classe, saranno messi tutti i rappresentanti delle 8 categorie. Sono irregolari suru (fare), kuru (venire), aru (essere, se non significa “esistere”) che mutano nella parte iniziale.

Forma e TempoConiugazione PositivaConiugazione NegativaEsempioPresente, Futuro certotaberu ( aru -> de aru, da )tabenai , (raramente : tabenu ) ( suru -> shinai, kuru -> konai ) ( aru -> de wa nai, ja nai )mangio, mangerтFuturo incertotaberu darootabenai darooforse mangerтGentile: Presente, Futuro certotabemasu, yomimasu taberu (no) desu * ( suru -> shimasu, kuru -> kimasu ) ( aru -> de arimasu, desu )tabemasen, yomimasen tabenai (no) desu * ( suru -> shimasen, kuru -> kimasen ) ( aru -> de wa arimasen, ja arimasen )mangio, mangerтGentile: Futuro incertotabemasu dashootabemasen dashooforse mangerтPassato, forma TAtabeta # kaita, oyoida, dashita, matta, yonda, totta, itta ( suru -> shita, kuru -> kita ) ( aru -> de atta, datta ) ( iku -> itta )tabenakatta yomanakatta ( suru -> shinakatta, kuru -> konakatta ) ( aru -> de wa nakatta, ja nakatta )ho mangiato, mangiaiGentile: Passatotabemashita yomimashita tabeta (no) desu * (-> #) ( suru -> shimashita, kuru -> kimashita ) ( aru -> de arimashita, deshita )tabemasen deshita yomimasen deshita tabenakatta (no) desu * yomanakatta (no) desu * ( aru -> de wa arimasen deshita )ho mangiato, mangiaiForma Esortativatabeyoo, yomoo ( suru -> shiyoo, kuru -> koyoo )taberu namangiamo !Passivo, Forma Potenzialetaberareru, yomareru ( suru -> shirareru, kuru -> korareru )essere mangiato, poter mangiareGerundio, forma TE Imperativo familiaretabete @ kaite, oyoide, dashite, matte, yonde, totte, itte ( suru -> shite, kuru -> kite) ( aru -> de atte, de ) ( iku -> itte )tabenakute, tabenaide ( raramente: tabezu ni ) yomanakute, yomanaide ( raramente: yomazu ni ) ( aru -> de wa nakute, ja nakute )mangiando, avendo mangiato, mangia!Richiesta gentiletabete kudasai (-> @)tabenaide kudasailei mangi per favoreRichiesta tabenasai, yominasaitabete wa ikemasen tabete wa narimasen (-> @)mangiaForma Desiderativatabetai kaitai, oyoidai, dashitai, mattai, yondai, tottai, ittai ( suru -> shitai, kuru -> kitai )tabetakuvoler mangiareCondizionale debole(moshi) tabereba, yomeba ( aru -> de arimasu, desu ) ( aru -> de wa nekattara, ja nekattara )(se) mangiassiCondizionale fortetaberunarase mangio, se mangerтInfinito come soggettotaberu koto , taberu nies: mangiare fa beneCi possono essere anche delle combinazioni di forme; ad esempio, il passato gentile del passivo si fa cosм:
taberaremashita in quanto il passivo di taberu и taberareru, e il passato di taberareru и taberaremashita
Vediamo ora una tabella, opposta alla precedente, che dal suffisso ci fa vedere quale и la forma corrispondente:
Coniugazione positivaConiugazione negativaForma e TempoEsempio- (daroo)-nai (daroo) , -nePresente, Futuro certo (incerto)mangio, mangerт, forse mangerт- no desu-nai no desuGentile: Presente, Futuro certomangio, mangerт-tai, -itai, -idai, -ndai, -ttai-takuforma Desiderativavoler mangiare-ta (-ru), -ita (-ku), -ida (-gu), -nda (-bu,-mu), -tta (-ru, -iu..)-nakattaPassatoho mangiato, mangiai-ta no desu , “ “-nakatta no desuGentile: Passatoho mangiato, mangiai-te , -ite , -ide , -nde , -tte-nakute , -naide , -zu niGerundio, imperativo familiaremangiando, mangia !-te kudasai , “ “-nakute kudasai , “ “Richiesta gentilemangia per favore-te wa [narimasen | ikemasen]Richiestanon mangiare-nasaiRichiestamangia-rareru , -areruPassivoessere mangiato-rareru , -eruforma Potenzialepoter mangiare-yoo , -oo- naforma Esortativamangiamo !- koto , - niInfinito come soggettoes: mangiare fa bene-naraCondizionale fortese mangio, se mangerт(moshi) -ebaCondizionale debole(se) mangiassi-masu (dashoo)-masen (dashoo)Gentile: Presente, Fut.(incerto)mangio, mangerт, forse mangerт-mashita-masen deshitaGentile: Passatoho mangiato, mangiaida, de aru desu, de arimasuja nai, de wa nai ja arimasen, de wa arimasenessere, presente essere, presente gentileи , non иdatta, de atta deshita, de arimashitadeshita, de arimashita de wa arimasen deshitaessere, passato essere, passato gentileera , non eradattara, de attara deshitara(ba)ja nekattara, de wa nakattaraessere, condizionale essere, condizionale gentilese fossi , se non fosside, de atte deshite, de arimashiteja nakute, de wa nakute de wa arimasen deessere, gerundio essere, gerundio gentileessendo , non essendo
Per quanto riguarda le frasi, si mette prima la secondaria, di solito non gentile (nella quale puт esserci il gerundio o il condizionale) e poi la primaria (che puт essere gentile, ma senza gerundio o condizionale).
Quindi il gerundio gentile e il condizionale gentile di solito non si usano.

Pronomi e Avverbi Interrogativi, Indefiniti, Negativi, Affermativi
Pr. e Avv. interrogativi+ka (indefiniti)+mo, +demoCOSA ?nani, nan questo qua cosa и? = kore wa nan desu ka?nanika (qualcosa, qualche) qualcosa c’и? = nanika arimasu ka?nandemo (qualsiasi cosa) qualsiasi cosa c’и = nandemo desu nanimo (niente ) niente c’и = nanimo arimasen[DI]CHI?dare [no], donata [no] (gentile) questa persona chi и? = kono kata wa donata desu ka? chi vide l’Ufo? = dare ga Ufo o mimashita ka? questo [libro] di chi и? = kore wa dare no [hon]desuka?dareka, donataka (qualcuno) qualcuno c’и? = dareka desu ka?daredemo, donatamo (chiunque) chiunque sa = daredemo shiru. daremo, donatamo (nessuno ) nessuno lo sa = daremo shinai.[DI] DOVE ?doko [no], dochira [no] dove vai? = [doko|dochira] e ikimasu ka? dove mi trovo? -> dove и qui ? = doko ni koko wa arimasuka? qui dove и? = koko wa doko desu ka? di che nazionalitа и l’orologio? -> di dove и l’orologio = doko no tokei desu ka? di dove paese и ? = doko no kuni no desu ka?dokoka (da qualche parte) da qualche parte andate? = dokoka e ikimasu ka?dokodemo (ovunque) dokomo (ovunque ) ovunque buio и =[dokodemo/dokomo] makkura desu (da nessuna parte ) da nessuna parte non c’и = dokonimo arimasenQUALE?dochira (tra 2 scelte) dochira desu ka? = quale (delle due) и ? dore (pronome) quale и nuova? = dore ga atarashii desu ka? dono (aggettivo) quale auto и nuova? = dono kuruma ga atarashii desu ka?dochiraka (uno dei due) uno dei due prendete per favore = dochiraka totte kudasai doreka (uno qualsiasi) uno qualsiasi prendete per favore = doreka totte kudasaidochirademo (l’uno o l’altro) l’uno o l’altro mangio = dochirademo taberu dochiramo (entrambi ) entrambi mi piacciono=dochiramo suki desu (nessuno dei due ) nessuno dei due mi piace = dochiramo dewa arimasen doredemo (uno qualsiasi) uno qualsiasi mangio = doredemo taberuQUANDO ?itsu quando entrasti? = itsu ikimasu ka? itsuka (un giorno) un giorno capirа = itsuka wakaruitsumo (sempre ) sempre c’и = itsumo desu itsumo (mai ) mai c’и -> sempre non c’и = itsumo dewa arimasenQUANTO ?ikura (quanto costa) questo libro quant’и ? = kono hon wa ikura desu ka? ikutsu, iku (quanti) quanti sono? = ikutsu arimasu ka? quante persone ci sono? = ikunin imasu ka?ikutsuka (alcuni) alcuni li mangio= ikustuka taberu iku+...+ka (alcuni…) alcune persone sono venute = ikuninka kitaPERCHE ?naze, dooshite perchй ? = naze desu ka? perchй non mangiate? = naze tabemasen deshita ka?nazeka (per qualche motivo) per qualche motivo corre = nakeka hashiruCOME ?doo come andiamo? = doo ikimashoo ? L’hotel come и ? = hoteru wa doo desuka?ka doo ka (se... o no) andare se o no non so = iku ka doo ka wakarimasen
Pronomi e Aggettivi dimostrativi
vicina a chi parla lontana da entrambi vicina a chi ascolta pronome interrogativo
oggetto: kore oggetto: are oggetto: sore dore (quale?)
oggetti: korera oggetti: arera oggetti: sorera dore (quali?)
oggetti: kono [-] oggetti: ano [-] oggetti: sono [-] dono [-] (quale oggetto?)
direzione: kochira direzione: achira direzione: sochira dochira (da che parte?)
luoghi: koko luoghi: asoko luoghi: soko doko (dove?)

Sм e No
quando rispondo, dico se la domanda precedente и vera o falsa.
se la domanda и positiva, si risponde sм=hai , no=iie vieni al cinema? hai, vengo
se la domanda и negativa, si risponde sм=iie , no=hai non ti sei fatto male? hai, non mi sono fatto male.
oltre a hai, in ambiente familiare si puт usare ee и una bella giornata, vero? ee, hai ragione

Pronuncia delle parole
Il dittongo che si scrive “ou” si legge “oo”, ad esempio Kyouko si legge Kyooko
Il dittongo che si scrive “ei” si legge “ee”, ad esempio Tokei si legge Tokee; Sensei, Gakusei…
Gli accenti: in generale, le parole di 2 sillabe hanno l’accento sull’ultima, tranne :
- i colori (мshi, аka, аo, kщro, shмro)
- in questo documento, se non specificati, gli accenti vanno su tutte le sillabe (in genere funziona).

Il verbo esistere /essere : ARU (arimasu) & IRU (imasu) / DE ARU (desu)
Quando significa “esistere”, si coniuga come un normale verbo della 2a classe, e si mette dopo il ga.
A ga [arimasu|imasu] = A esiste.
per le cose: aru - es: un libro c’и = hon ga arimasu
per le persone: iru - es: una donna c’и = onna no hito ga imasu
Quando si usa come “essere”, si usa de aru e le sue coniugazioni irregolari, e spesso ometto la particella wa:
A wa B desu [ka?] = A и B [?]
un libro и = hon desu ; quell’uomo svelto era = quell’uomo wa svelto deshita
quella donna Miss Kyoko и = sono onna no hito wa Kyookosan desu
A wa B [dewa|ja] arimasen = A non и B
Chiambretti wa alto de wa arimasen
Attenzione: nelle negative, B non puт essere aggettivo solo: in tal caso, scambiare di posto con A e togliere wa.
es: non и un’auto nuova: nuova auto de wa arimasen (e non: auto wa nuova de wa arimasen)

Congiunzioni
ma, tuttavia = keredomo, keredo, kedomo, kedo, ga venne curato bene, keredomo и morto.
kedo viene usato al termine di una risposta come per dire “perchи mi fai questa domanda”?
sei a casa giovedм sera? hai, imasu kedo....
inoltre = sore ni ho ereditato una fortuna, sore ni ricevo una pensione.
poi = sore kara questa и la sua merce, sorekara questo и lo scontrino
quindi = sore de [wa] i miei genitori ritornano stasera, sore de devo pulire la mia stanza
e, allora, quindi = soshite, suruto il gatto entrт in giardino, soshite il cane lo inseguм
perchи = kara, node era caro kara non l’ho comprato = non l’ho comprato perchи era caro

Il Presente-Futuro gentile
Si usa quasi sempre, parlando al di fuori della propria famiglia.
La forma affermativa si usa per fatti abituali: yoku caffи o nomimasu spesso il caffи bere
La forma negativa per fatti non abituali: amari uscire shimasen molto uscire non fare
La forma negativa+interrogativa per invitare: teatro ni ikimasen ka ? non andiamo a teatro ?

Avverbi di posizione: NO NI[WA]

no naka ni = dentro a ; dentro questa stanza una persona c’и = kono heya no naka ni hito ga imasu
no au ni = sopra a ; sopra il tavolo dei fiori ci sono = teeburu no au ni hana ga arimasu
no shita ni = sotto a ; sotto il tavolo un cane c’и = teeburu no shita ni inu ga imasu
no mae ni = davanti a ; davanti alla casa un cane c’и = uchi no mae ni inu ga imasu
no chikaku ni = vicino a ; vicino alla casa un albero c’и = uchi no chikaku ni ki ga imasu
.. to .. no aida ni = tra ; albero и tra la stazione e il giardino = ki wa eki to ko-en aida ni arimasu
no hoo ni = verso a ; verso il fiume un ponte c’и = kawa no hoo ni hashi ga arimasu

nelle frasi negative spesso si aggiunge l’enfasi wa dopo il ni
no hoo niwa = verso a ; verso il fiume un ponte non c’и = kawa no hoo niwa hashi ga arimasen

Parentele

Tipi di frase

Qui c’и una sedia (che и) bianca. Questa sedia и bianca.koko ni SHIROI isu GA ARIMASU. kono isu WA SHIROI (DESU). (con DESU и piщ gentile)Oggi la casa и molto fredda.kyoo WA uchi WA TAIHEN SAMUI DESU. (posso anche invertire kyoo con uchi)Davanti alla stazione cosa (c’)и ? · C’и un fiorista. · C’и anche una banca.eki no mae WA nan DESUKA ? - eki no mae NI nani GA ARIMASUKA ? · (eki no mae WA) hanaya DESU - (eki no mae NI) hanaya GA ARIMASU. - (eki no mae NI) ginkou MO ARIMASU.Questo и di Paolosan ? · No, и mio.kore WA Paolosan NO DESUKA ? · iie, (kore WA) WATASHI NO DESU.Questo (libro) di chi и ?kore WA DARE NO (hon) DESUKA ? (DONATA и piщ gentile di DARE)Quest’uomo chi и ? Chi и quest’uomo ?kare WA DARE DESUKA ? (DONATA и piщ gentile di DARE) DARE GA kare DESUKA ?Dove sono ?KOKO WA DOKO DESUKA ? (= Qui dove и?) DOKO NI KOKO WA ARIMASUKA ? (= Dove qui и ?)Di dov’и l’orologio ? Di quale nazione и l’orologio ?DOKO NO tokei DESUKA ? DOKO NO KUNI NO tokei DESUKA ?La stazione dove и ? · E’ oltre il fiume.eki WA DOKO DESUKA ? - eki WA DOKO NI ARIMASUKA ? · (eki WA) kawa no muko DESU - (eki WA) kawa no muko NI ARIMASUQuale и nuova ? Quale auto и nuova ?DORE GA atarashii DESUKA ? DONO KURUMA GA atarashii DESUKA ?Questo libro quanto costa ?kono hon WA IKURA DESUKA ? (=questo libro quant’и ?)Quanti sono ? Quante persone sono ?IKUTSU ARIMASUKA ? IKUNIN IMASU KA ?Tu in quel negozio cosa hai comprato?anata wa ano mise DE NANI O KAIMASHITAKA ?

Nozioni Varie
Matane: significa “arrivederci”, ma si usa solo tra donne! Se pronunciato da un uomo, significa che и gay.

Posposizioni dei casi
Seguono il nome a cui si riferiscono e dicono che cosa rappresenta per la frase: soggetto, complemento, ecc...

Q Ga
quando compare, fare attenzione a ciт che c’и prima.
soggetto, con il verbo aru (esistere, cose) [N ni N ga arimasu] : questa gioielleria ni belle collane ga arimasu
soggetto come pronome interrogativo [P ga N desu ka?] : chi ga Ufo o vide? = chi vide l’ u.f.o.?
quale ga rosso и ? questo ga rosso и. (e non quest’altro. Il tema del discorso и la scelta di qualcosa, quindi uso ga).
congiunzione “ma, tuttavia” : al lavoro in inglese parlo ga a casa in italiano parlo.
soggetto della secondaria : pioggia ga и caduta poichи parco al non sono andato
oggetto di frase passiva: domani busta ga viene spedita ; ieri treno ga era affollato ; luci ga furono accese.
oggetto di verbo potenziale o d’abilitа : egli wa tennis ga sa giocare

y Wa
quando compare, fare attenzione a ciт che c’и dopo, perchи aggiunge informazioni a ciт a cui wa si riferisce, che viene prima.
soggetto, tema del discorso : questo libro wa interessante ; Mario wa, gli occhi ga azzurri sono ;
questo wa rosso и ? questo wa rosso и. (Il tema del discorso и la cosa vicina a sи).
dove ci sono rari oggetti? [quel negozio in]wa rari oggetti ga ci sono. (il tema del discorso и il luogo, non gli oggetti)

0 No
compl. di specificazione : Giappone no bandiera и ; ieri no giornale и = и il giornale di ieri
io no automobile wa vecchia и = la mia auto и vecchia
sostituto di un nome noto dal contesto : nuovo no wa anata no desu ka ? = il nuovo tuo и ?
compl. d’agente : bambino no cose dette le erano divertenti = le cose dette dal bambino erano divertenti

/ O
compl. oggetto : bambino wa mela o mangia ; davanti o guarda = guarda il davanti
compl. moto per luogo : strada o camminare
compl. moto fuori da luogo : casa o uscire

o E
compl. moto a luogo : montagna e vado ; ovest e cammino ; mia casa e ritorno

t Ni
compl. moto a luogo, la destinazione и in risalto : America ni vado
compl. esistenza in luogo : America ni sono
compl. di termine, dativo : Mario ni lettera o scrivo = a Mario una lettera scrivo
compl. di tempo : otto ni torno = torno alle otto
compl. d’agente in frase passiva : topo wa gatto ni и stato mangiato = il topo, dal gatto и stato mangiato
rende soggetto un verbo infinito : mangiare ni fa ingrassare
rende avverbi questi aggettivi : konna ni , sonna ni , anna ni (in tal modo), donna ni (in quale modo?)

V De
compl. evento in luogo : Dove de l’hai visto ? Tokyo de l’ho visto = Dove l’hai visto ? L’ho visto a Tokyo
Il cane all’incrocio verso l’altro lato la strada attraversт = cane wa incrocio de altro lato e strada o attraversт.
puт essere seguito da “wa” come rafforzativo : casa dewa libro o leggerт
compl. di mezzo : posta wa aereo de spedita ; nan de Tokyo e andasti? = per mezzo di cosa a Tokio andasti?
al lavoro parlo inglese = lavoro de inglese de parlo
compl. di causa : Giappone wa Monte Fuji de famoso и = il Giappone, a causa del Monte Fuji и famoso
unisce piщ aggettivi qualificativi : montagna wa bella de maestosa и = la montagna, bella e maestosa и
compl. di tempo per compiere un’azione : due giorni de l’ho letto = in due giorni l’ho letto

q - Kara
compl. di origine : sake wa riso kara deriva ; finestra kara mare il si vede = dalla finestra si vede il mare
compl. d’agente : mio amico kara ricevuto libro wa interessante = il libro ricevuto dal mio amico и interessante
compl. di durata (da) : settimana scorsa kara Milano ni sono = sono a Milano dalla settimana scorsa
perchи : era caro kara non l’ho comprato = non l’ho comprato perchи era caro

0 V Node
perchи : era caro node non l’ho comprato = non l’ho comprato perchи era caro

b To
compl.di compagnia : Mario to America e vado = con Mario in America vado
unisce nomi elencati, se l’elenco и completo : Milano to Venezia e vado = vado a Milano e Venezia
“se, quando, mentre” (dopo un verbo presente) : [primavera ga arriva] to fiori ga sbocciano
“si dice” (to + iu) : arigatoo to iimasu = si dice grazie
introduce il discorso indiretto : [silenzio ni fare] to и stato detto = и stato detto di fare silenzio

n Ya
unisce nomi elencati, se l’elenco non и completo :
libri ya penne ya gomme [nado] ga ci sono = ci sono libri, penne, gomme, [eccetera]...
se segue un oggetto, indica il negozio che vende quell’oggetto : hanaya = fiorista, honya = libreria, ecc…

q Ka
punto interrogativo : mi piace questo fiore ka = mi piace questo fiore ?
“oppure” : un giapponese ka un cinese = un giapponese o un cinese
“se... o no” : andare ka doo ka non so = non so se andare o no

h V Made
“fino a” : Milano made vado ; le tre made scuola ni sono = fino alle tre, a scuola sono
“entro” : lunedм made ni ritorna = ritorna entro lunedм

; Mo , V; Demo
“anche” (col verbo al positivo) : io mo ci vado ; i bambini demo lo sanno = anche i bambini lo sanno
“sia...sia” (col verbo al positivo) : giornale mo rivista mo ci sono ; giornale demo rivista demo ci sono
“neanche” (col verbo al negativo) : Mario mo non и venuto = neanche Mario и venuto
“nй...nй” (col verbo al negativo) : cani mo gatti mo non ci sono = non ci sono nй cani nй gatti

Z e Dake , Y q = Bakari
fanno anche decadere le particelle “ga”, “wa”, “o”
“soltanto”, “solo” : lei dake vada = solo lei vada ; Venezia bakari ho visto = solo Venezia ho visto
, = Yori
comparativo di maggioranza : caffи yori tи ga piace = il tи, piщ del caffи mi piace
Tokyo wa Milano yori grande и = Tokyo, piщ di Milano и grande

6 Na
forma un aggettivo da un sostantivo astratto : binboo na = povero (da binboo = povertа)
romantikku na = romantico (dall’inglese “romantic”)

***

Jap Vademecum Versione 1.1 - by Paolo Marazzi @1996/99

Il presente documento non и un vero e proprio corso di giapponese, ma piщ che altro un vademecum per chi giа lo conosce un pт. Imparare il giapponese non и difficile, consiglio di operare cosм:

1) Imparare le sillabe, nei 2 alfabeti principali (Hiragana e Katakana). Sono 46 x 2 = 92 simboli diversi, con un pт di pazienza si riesce. In questo modo si riescono a leggere quasi tutte le insegne e i cartelli che appaiono nei cartoni animati.

2) Il secondo passo и di imparare le regole della grammatica (abbastanza facili in veritа, se ci si attiene alla forma cortese semplice). Personalmente ho usato il manuale Vallardi “Grammatica essenziale Giapponese” (20000 lire), occhio a non confonderlo con il manuale di Conversazione Giapponese della stessa casa editrice , che ha ugual formato e contiene un elenco di frasi di circostanza.

3) Volendo, sempre della Vallardi c’и un dizionario tascabile con 10000 termini (pochi - lo sconsiglio).

4) C’и un ottimo programma shareware per DOS che si chiama Gakusei (studente), che contiene 20 lezioni utilissime (40 nella versione registrata), con relativi esercizi.
E’ reperibile nei migliori siti FTP, nonchи nella mia Home Page:
http://members.tripod.com/~pmarazzi

5) Invece di spendere soldi per comprare il dizionario tascabile, и molto meglio JDIC, un dizionario inglese-giapponese che cresce di mese in mese, che per ora contiene 104000 termini. Dovete procurarvi i due file edict e edict.jdx , che occupano circa 6MB, e il programma che li legge (JDIC per DOS, o WinJDIC per Windows). I files aggiornati si trovano in Australia, a monu6.cc.monash.edu/pub/Nihongo
nonchи nella mia Home page (vedi punto 4)

* * *

fatemi sapere se questa guida vi и piaciuta o se vi и stata utile ! Se ci saranno richieste, vedrт di creare nuove release aggiornate di questo documento !

Paolo Marazzi - C.P.133 - Rho (MI) - Italia
[email protected]
Parole d’uso comune derivate da parole estere
aisukuriimuice creambaabarbataabutter (burro)beddobedbiirubeerbirubuildingboorupenball pen (biro)chмizucheesechokoretochocolatecoohiicoffeedezaatodessertdisukodisco(teca)doadooreapootoairporterebeetaelevatorgomugommagorufukoosugolf coursehanbaaguhamburgerhandobagguhandbag (borsetta)hankachihandkerchief (fazzoletto)hoteruhotelinsutorakutaainstrunctorkamerafotocameralunchranchinaifuknife (coltello)nekutainecktie (cravatta)nootoblock notespaasentopercent (%)paatipartypenpenpokettopocket (tasca)postbuca postalepurasuchikkuplasticpuurupool (piscina)rajioradioranchilunch (pranzo)robottorobotsandarusandalisaradasalad(insalata)seetaasweater (maglione)shatsushirt (camicia)sukaatoskirt (gonna)surippaslipper(pantofole)suupotsusportssuupaasuper(market)suupusoup (zuppa)tabakosigarettataipuraitaatypewritertakushiitaxiteeburutabletenisu koototennis courtterebitelevisiontoiretoiletteuisukiwhiskySostantivi di uso comune: astratti, tempo, luoghi, cose, persone (ordinati per tipo)
*********Astratti ****aiamoreаka(i)colore rossoаo(i)colore blubangoonumerochaмro(i - no)colore marronechottoun attimoeмgoinglesehaммrт(no)color cenere (grigio)ichibаnil miglioreмrocolorekaimonoacquistokakuangolokekkтnmatrimoniokessakucapolavorokiмrт(i - no)colore giallokimмdorigiallo/verdekokoromente, anima, sentimentokotocosa, faccendakotobaparolakщro(i)colore neromarucerchiomeocchio, sguardomмdori(no)colore verdemмzщмrт(no)colore acqua (azzurro)momoмro, pмnkucolor pesca (rosa)monтcosa, personamurаsakмcolore violamyoojicognomenamaenomeokanи, kanиdenaroorиnji(no), daidаicolore aranciorenshщuesercizioryokooviaggiosankaku(no)triangoloshikaku(i)quadratoshмro(i)colore biancoщsobugiautаcanzoneyumиsogno*********Tempo *****akмautunnoasаmattinabanserabangohаncenafuyщinvernogogopomeriggiogohаnpasto, risohаruprimaverahigiornohirugohаnpranzonatsщestateyтrusera, notte*** Luoghi Naturali ****higashiesthoshмstellaikиlaghettokitanordkawаfiumekиshikipaesaggiominamisudmizuumilagonishiovestsekaimondoshimaisolatanivalleumмmareyamаmontagna*** LuoghiArtificiali ***baitennegoziobтchicimiterobyooinospedalechikatetsumetropolitanachuugаkkooscuola mediadaidokorocucinadaigakuuniversitаdanchicondomмnieigakаncinemaekistazionegaikokupaese stranierogakkooscuolaginkoobancahashмponte, bordohиyastanzahoncancelloiriguchientratajimushitsuufficiojinjasantuario shintoistakaishadittakissatenbarkooиnparco pubbl.koojoofabbricakunмpaesekyooshitsuaulamachмcittаmadтfinestramichмstradamisиnegoziomoncancello d’ing.niwаgiardinorookacorridoioshirтcastelloshokudoomensashoogakkooscuola elem.takucasa (d’altri)tatemonoedificiotoshokаnbibliotecauchмcasa (mia)yaoyafruttivendoloyukаpavimentoyoobintиnnegozio d’abitiyuubin, yuubinkyokuposta, ufficio postale***** CoseNaturali ****аmepioggiaamиcaramellebararosa (fiore)chа, ochаtиgyщunyuulattehanаfiorehifuocokazиventokialberokoorighiacciokudаmonofruttakusаerbakusurмmedicinaмshipietramмkanmandarinomizщacquamomтpesca (frutta)nаrialghe secchenikщcarneoyu, yubagno caldoringomelasakиsakиsakuraciliegiosoracielosushмsushмtabemonocibotamagouovatиnpurafritturatoofuformaggio di soiatsukмlunayasaiverdurayu, oyuacqua caldayukмneve***** Cose *********Artificiali *** Piccole *****binbottigliabooshicappellochizumappadenwаtelefonoenpмtsumatitafudepennellofudebakoastuccio (pennelloscatola)fuutoobustahagakicartolinahakoscatolahasamiforbicihаshibastoncinihonlibrokabаnvaligiakamмcarta, capellikasaombrellokittefrancobollokutsuscarpekutsushitаcalze (scarpesotto)mannenhitsupenna stilograficameganeocchialinаbepentolanikkidiarionimotsubagaglioomochagiocattolosaifuborsellinosakkиnsaponesarаpiatto, discosиbirтabito completoshatsucamiciashinbщngiornaleshitagibiancheria intimatokиiorologiouwagigiaccazasshмrivistazubтnpantaloni***** Cose *********Artificiali *** Grandi *****denkielettricitа, luce elettricadenshatreno elettricofunиnavehikookiaeroplanoisщsediajidosha, kurumaautomobilejitenshabiciclettakabиmuroreizтokofrigoriferotobiraportatodanacredenzatsukuиtavolo*********Persona ****chisanguefutari2 personegakusиistudentegoshujмnmaritohanаnasohito[ri][1] personahonиossokamмcapelli, cartakecapelli, pelokтdтmтbambinokokoromente, anima, sentimentokuchiboccameocchio, sguardomimмorecchiomiyoogicognomemusukosаnfigliomusumesаnfigliaobаasаnnonnaoitokosаncuginooimootosаnsorella minoreojмisаnnonnoojisаnziookаasаnmadreokusаnmoglieomagosannipote di nonnioneesansorella magg.onмisаnfratello magg.тnnadonnaotтkтuomootoosanfratello minoreseitostudente inf.sensиiprofessoretemanotomodachiamicoyubмdito*********Animali ****amиragnohebмserpenteinщcanekaeruranakingyopesce rossokobutachanporcellinomushiinsettonиkogattoniwatoripolloookamiluposakanаpescesаruscimmiatoriuccelloumаcavalloushмbovinoAvverbi di uso comune, ordinati per tipo
*********Tempo *****asattиdopodomaniashitаdomaniatodopohayakuprestoimaadessoitsumosemprekinooierikorekaradopokyoooggiosokutarditokidokiqualche voltayokuspesso*********Quantitа ***sщkoshipocoamaritroppotaihen, totemomoltissimo (qualitativi)takusanmolti (quantitа)ooimoltioozeimolti(persone)minnatutti (persone)zиnbщtutto*********Luogo *****sokolмasokolаkokoquihidarмsinistramigмdestratsukiatariin fondo*********Vari *******kittosicuramente-gotoogni -, tutti -hotondoquasi
Aggettivi qualificativi di uso comune
*********Positivi ****amаisapore dolceatarashiinuovoatsщicaldochikai, chikakuvicinodaiji naimportantejyoobu narobusto, sanokarщileggeronagаilungooishiibuon saporeooki(i)grandeutsukushii, kirei nabelloyasщifacile, economico*********Negativi ****chiisаipiccolofurщivecchiofutтigrassohosтimagro, affusolatokarаisalato, pepatokatаidurokitanаibrutto, sporcokooka nacostosomazщisapore insipidomijikаicortonigаisapore amaroomтipesantetakаialto, costosotsumetаifreddo al tattousuipallido, diluitoyawarakaimorbidoVerbi di uso comune, ordinati secondo la parte del corpo che li compie, dal cervello ai piedi
*********Cervello ****ai suruamarebenkyoo surustudiarekangaerupensareomouritenereshinjirucredereshirusaperewakarucapirewasurerudimenticare*********Occhi ******miruvederemitsukerutrovaresagasucercareyomuleggere*********Bocca *****iudirekikuascoltarenomubereshaberuconversaretaberumangiarewarauridereyobuchiamare*********Mani ******agerudarefurerutoccarehatarakulavorarekakuscriverekaucomprarekowasurompereikutoglieremiserumostrareorosuscaricaretoruprendere*********Gambe *****arukucamminarehairuentrarehashirucorrereikuandarekaeruritornarekuru, tsukuvenire, arrivarematsuaspettare*********Persona ****aruesistere(animali)iruesistere (cose), occorrere,serviredasuemettereeruottenerehikarusplenderenarudiventareokurumandareowarufiniresurufaremotsuavereuruvendereSostantivi di uso comune: astratti, luoghi, cose, persone (ordinati in giapponese)
aiamoreаka(i)colore rossoakмautunnoamиcaramelleamиragnoаmepioggiaаo(i)colore bluasаmattinabaitennegoziobanserabangohаncenabangoonumerobararosa (fiore)binbottigliabтchicimiterobooshicappellobyooinospedalechа, ochаtиchaмro(i - no)colore marroneЂchisanguechikatetsumetropolitanachizumappachottoun attimochuugаkkooscuola mediadaidokorocucinadaigakuuniversitаdanchicondomмnidenkielettricitа, luce elettricadenshatreno elettricodenwatelefonoeigakаncinemaeмgoingleseekistazioneenpмtsumatitafudepennellofudebakoastuccio (pennelloscatola)funиnavefutari2 personefuutoobustafuyщinvernogaikokupaese stranierogakkooscuolagakusиistudenteginkoobancagogopomeriggiogohаnpasto, risogoshujмnmaritogyщunyuulattehagakicartolinahaммrт(no)color cenere (grigio)hakoscatolahanаfiorehanаnasohаruprimaverahasamiforbicihashмponte, bordohаshibastoncinihebмserpentehиyastanzahigiornohifuocohigashiesthikookiaeroplanohirugohаnpranzohito[ri][1] personahoncancellohonlibrohonиossohoshмstellaichibаnil miglioreikиlaghettoinщcaneiriguchientrataмrocoloreмshipietraisщsediajidosha, kurumaautomobilejimushitsuufficiojinjasantuario shintoistajitenshabiciclettakabаnvaligiakabиmurokaeruranakaimonoacquistokaishadittakamмcarta, capellikamмcapelli, cartakasaombrellokawаfiumekazeventokecapelli, pelokekkтnmatrimoniokиshikipaesaggiokessakucapolavorokialberokiмrт(i - no)colore giallokimмdorigiallo/verdekingyopesce rossokissatenbarkitanordkittefrancobollokobutachanporcellinokтdтmтbambinokokoromente, anima, sentimentokokoromente, anima, sentimentokooиnparco pubbl.koojoofabbricakoorighiacciokotocosa, faccendakotobaparolakuchiboccakudаmonofruttakщro(i)colore nerokusаerbakusurimedicinakutsuscarpekutsushitаcalze (scarpesotto)kyooshitsuaulamachмcittаmadтfinestramannenhitsupenna stilograficamarucerchiomeocchio, sguardomeocchio, sguardomeganeocchialimichмstradamмdori(no)colore verdemмkanmandarinomimмorecchiominamisudmisиnegoziomiyoogicognomemizщacquamмzщмrт(no)colore acqua (azzurro)mizuumilagomomтpesca (frutta)momoмro, pмnkucolor pesca (rosa)moncancello d’ing.monocosamonocosa, personamurаsakмcolore violamushiinsettomusukosаnfigliomusumesаnfigliamyoojicognomenаbepentolanamaenomenаrialghe secchenatsщestatenиkogattonikkidiarionikщpaesenikщcarnenimotsubagaglionishiovestniwаgiardinoniwatoripolloobаasаnnonnaoimootosansorella minoreoitokosаncuginoojмisаnnonnoojisаnziookаasаnmadreokanи, kanиdenarookusаnmoglieomagosannipote di nonniomochagiocattolooneesansorella magg.onмisаnfratello magg.тnnadonnaookamilupoorиnji(no), daidаicolore aranciootakucasa (d’altri)otтkтuomootoosanfratello minoreoyu, yubagno caldoreizтokofrigoriferorenshщuesercizioringomelarookacorridoioryokooviaggiosaifuborsellinosakanаpescesakиsakиsakkиnsaponesakuraciliegiosarаpiatto, discosаruscimmiaseitostudente inf.sekaimondosensиiprofessoreshatsucamiciashimaisolashinbщngiornaleshirтcastelloshмro(i)colore biancoshitagibiancheria intimashokudoomensashoogakkooscuola elem.soracielosushмsushмtabemonocibotamagouovatanivalletatemonoedificiotemanotиnpurafritturatobiraportatodanacredenzatokиiorologiotomodachiamicotoofuformaggio di soiatoriuccellotoshokаnbibliotecatsukмlunatsukuиtavolouchмcasa (mia)umаcavalloumмmareushмbovinoщsobugiautаcanzoneuwagigiaccayamаmontagnayaoyafruttivendoloyasaiverdurayтrusera, notteyu, oyuacqua caldayubмditoyukаpavimentoyukмneveyumиsognoyuubin, yuubinkyokuposta, ufficio postalezasshмrivistazubonpantaloni
Verbi Giapponesi
1a classe: deboli, terminano in ERU e IRU, tranne hairu, hashiru, shiru, heru, kaeru, shaberu
si coniugano tutti nello stesso modo. Esempi: iru (esistere, animali) , taberu (mangiare)

2a classe: forti, non terminano in ERU e IRU tranne hairu, hashiru, shiru, heru, kaeru, shaberu
certe volte si coniugano in modo diverso. Ci sono 8 categorie principali, dipende da come finiscono:
kaku (scrivere), iku(andare)
oyogu (nuotare)
dasu (emettere)
matsu (aspettare)
yobu (chiamare)
yomu(leggere)
toru (prendere), shiru (sapere), kaeru (ritornare)
iu (dire), kau (comprare)

nella tabella и usato taberu (mangiare); se ci sono differenze con i verbi della 2a classe, si userа anche yomu (leggere); se ci sono differenze tra i verbi della 2a classe, saranno messi tutti i rappresentanti delle 8 categorie. Sono irregolari suru (fare), kuru (venire), aru (essere, se non significa “esistere”) che mutano nella parte iniziale.

Forma e TempoConiugazione PositivaConiugazione NegativaEsempioPresente, Futuro certotaberu ( aru -> de aru, da )tabenai , (raramente : tabenu ) ( suru -> shinai, kuru -> konai ) ( aru -> de wa nai, ja nai )mangio, mangerтFuturo incertotaberu darootabenai darooforse mangerтGentile: Presente, Futuro certotabemasu, yomimasu taberu (no) desu * ( suru -> shimasu, kuru -> kimasu ) ( aru -> de arimasu, desu )tabemasen, yomimasen tabenai (no) desu * ( suru -> shimasen, kuru -> kimasen ) ( aru -> de wa arimasen, ja arimasen )mangio, mangerтGentile: Futuro incertotabemasu dashootabemasen dashooforse mangerтPassato, forma TAtabeta # kaita, oyoida, dashita, matta, yonda, totta, itta ( suru -> shita, kuru -> kita ) ( aru -> de atta, datta ) ( iku -> itta )tabenakatta yomanakatta ( suru -> shinakatta, kuru -> konakatta ) ( aru -> de wa nakatta, ja nakatta )ho mangiato, mangiaiGentile: Passatotabemashita yomimashita tabeta (no) desu * (-> #) ( suru -> shimashita, kuru -> kimashita ) ( aru -> de arimashita, deshita )tabemasen deshita yomimasen deshita tabenakatta (no) desu * yomanakatta (no) desu * ( aru -> de wa arimasen deshita )ho mangiato, mangiaiForma Esortativatabeyoo, yomoo ( suru -> shiyoo, kuru -> koyoo )taberu namangiamo !Passivo, Forma Potenzialetaberareru, yomareru ( suru -> shirareru, kuru -> korareru )essere mangiato, poter mangiareGerundio, forma TE Imperativo familiaretabete @ kaite, oyoide, dashite, matte, yonde, totte, itte ( suru -> shite, kuru -> kite) ( aru -> de atte, de ) ( iku -> itte )tabenakute, tabenaide ( raramente: tabezu ni ) yomanakute, yomanaide ( raramente: yomazu ni ) ( aru -> de wa nakute, ja nakute )mangiando, avendo mangiato, mangia!Richiesta gentiletabete kudasai (-> @)tabenaide kudasailei mangi per favoreRichiesta tabenasai, yominasaitabete wa ikemasen tabete wa narimasen (-> @)mangiaForma Desiderativatabetai kaitai, oyoidai, dashitai, mattai, yondai, tottai, ittai ( suru -> shitai, kuru -> kitai )tabetakuvoler mangiareCondizionale debole(moshi) tabereba, yomeba ( aru -> de arimasu, desu ) ( aru -> de wa nekattara, ja nekattara )(se) mangiassiCondizionale fortetaberunarase mangio, se mangerтInfinito come soggettotaberu koto , taberu nies: mangiare fa beneCi possono essere anche delle combinazioni di forme; ad esempio, il passato gentile del passivo si fa cosм:
taberaremashita in quanto il passivo di taberu и taberareru, e il passato di taberareru и taberaremashita
Vediamo ora una tabella, opposta alla precedente, che dal suffisso ci fa vedere quale и la forma corrispondente:
Coniugazione positivaConiugazione negativaForma e TempoEsempio- (daroo)-nai (daroo) , -nePresente, Futuro certo (incerto)mangio, mangerт, forse mangerт- no desu-nai no desuGentile: Presente, Futuro certomangio, mangerт-tai, -itai, -idai, -ndai, -ttai-takuforma Desiderativavoler mangiare-ta (-ru), -ita (-ku), -ida (-gu), -nda (-bu,-mu), -tta (-ru, -iu..)-nakattaPassatoho mangiato, mangiai-ta no desu , “ “-nakatta no desuGentile: Passatoho mangiato, mangiai-te , -ite , -ide , -nde , -tte-nakute , -naide , -zu niGerundio, imperativo familiaremangiando, mangia !-te kudasai , “ “-nakute kudasai , “ “Richiesta gentilemangia per favore-te wa [narimasen | ikemasen]Richiestanon mangiare-nasaiRichiestamangia-rareru , -areruPassivoessere mangiato-rareru , -eruforma Potenzialepoter mangiare-yoo , -oo- naforma Esortativamangiamo !- koto , - niInfinito come soggettoes: mangiare fa bene-naraCondizionale fortese mangio, se mangerт(moshi) -ebaCondizionale debole(se) mangiassi-masu (dashoo)-masen (dashoo)Gentile: Presente, Fut.(incerto)mangio, mangerт, forse mangerт-mashita-masen deshitaGentile: Passatoho mangiato, mangiaida, de aru desu, de arimasuja nai, de wa nai ja arimasen, de wa arimasenessere, presente essere, presente gentileи , non иdatta, de atta deshita, de arimashitadeshita, de arimashita de wa arimasen deshitaessere, passato essere, passato gentileera , non eradattara, de attara deshitara(ba)ja nekattara, de wa nakattaraessere, condizionale essere, condizionale gentilese fossi , se non fosside, de atte deshite, de arimashiteja nakute, de wa nakute de wa arimasen deessere, gerundio essere, gerundio gentileessendo , non essendo
Per quanto riguarda le frasi, si mette prima la secondaria, di solito non gentile (nella quale puт esserci il gerundio o il condizionale) e poi la primaria (che puт essere gentile, ma senza gerundio o condizionale).
Quindi il gerundio gentile e il condizionale gentile di solito non si usano.

Pronomi e Avverbi Interrogativi, Indefiniti, Negativi, Affermativi
Pr. e Avv. interrogativi+ka (indefiniti)+mo, +demoCOSA ?nani, nan questo qua cosa и? = kore wa nan desu ka?nanika (qualcosa, qualche) qualcosa c’и? = nanika arimasu ka?nandemo (qualsiasi cosa) qualsiasi cosa c’и = nandemo desu nanimo (niente ) niente c’и = nanimo arimasen[DI]CHI?dare [no], donata [no] (gentile) questa persona chi и? = kono kata wa donata desu ka? chi vide l’Ufo? = dare ga Ufo o mimashita ka? questo [libro] di chi и? = kore wa dare no [hon]desuka?dareka, donataka (qualcuno) qualcuno c’и? = dareka desu ka?daredemo, donatamo (chiunque) chiunque sa = daredemo shiru. daremo, donatamo (nessuno ) nessuno lo sa = daremo shinai.[DI] DOVE ?doko [no], dochira [no] dove vai? = [doko|dochira] e ikimasu ka? dove mi trovo? -> dove и qui ? = doko ni koko wa arimasuka? qui dove и? = koko wa doko desu ka? di che nazionalitа и l’orologio? -> di dove и l’orologio = doko no tokei desu ka? di dove paese и ? = doko no kuni no desu ka?dokoka (da qualche parte) da qualche parte andate? = dokoka e ikimasu ka?dokodemo (ovunque) dokomo (ovunque ) ovunque buio и =[dokodemo/dokomo] makkura desu (da nessuna parte ) da nessuna parte non c’и = dokonimo arimasenQUALE?dochira (tra 2 scelte) dochira desu ka? = quale (delle due) и ? dore (pronome) quale и nuova? = dore ga atarashii desu ka? dono (aggettivo) quale auto и nuova? = dono kuruma ga atarashii desu ka?dochiraka (uno dei due) uno dei due prendete per favore = dochiraka totte kudasai doreka (uno qualsiasi) uno qualsiasi prendete per favore = doreka totte kudasaidochirademo (l’uno o l’altro) l’uno o l’altro mangio = dochirademo taberu dochiramo (entrambi ) entrambi mi piacciono=dochiramo suki desu (nessuno dei due ) nessuno dei due mi piace = dochiramo dewa arimasen doredemo (uno qualsiasi) uno qualsiasi mangio = doredemo taberuQUANDO ?itsu quando entrasti? = itsu ikimasu ka? itsuka (un giorno) un giorno capirа = itsuka wakaruitsumo (sempre ) sempre c’и = itsumo desu itsumo (mai ) mai c’и -> sempre non c’и = itsumo dewa arimasenQUANTO ?ikura (quanto costa) questo libro quant’и ? = kono hon wa ikura desu ka? ikutsu, iku (quanti) quanti sono? = ikutsu arimasu ka? quante persone ci sono? = ikunin imasu ka?ikutsuka (alcuni) alcuni li mangio= ikustuka taberu iku+...+ka (alcuni…) alcune persone sono venute = ikuninka kitaPERCHE ?naze, dooshite perchй ? = naze desu ka? perchй non mangiate? = naze tabemasen deshita ka?nazeka (per qualche motivo) per qualche motivo corre = nakeka hashiruCOME ?doo come andiamo? = doo ikimashoo ? L’hotel come и ? = hoteru wa doo desuka?ka doo ka (se... o no) andare se o no non so = iku ka doo ka wakarimasen
Pronomi e Aggettivi dimostrativi
vicina a chi parla lontana da entrambi vicina a chi ascolta pronome interrogativo
oggetto: kore oggetto: are oggetto: sore dore (quale?)
oggetti: korera oggetti: arera oggetti: sorera dore (quali?)
oggetti: kono [-] oggetti: ano [-] oggetti: sono [-] dono [-] (quale oggetto?)
direzione: kochira direzione: achira direzione: sochira dochira (da che parte?)
luoghi: koko luoghi: asoko luoghi: soko doko (dove?)

Sм e No
quando rispondo, dico se la domanda precedente и vera o falsa.
se la domanda и positiva, si risponde sм=hai , no=iie vieni al cinema? hai, vengo
se la domanda и negativa, si risponde sм=iie , no=hai non ti sei fatto male? hai, non mi sono fatto male.
oltre a hai, in ambiente familiare si puт usare ee и una bella giornata, vero? ee, hai ragione

Pronuncia delle parole
Il dittongo che si scrive “ou” si legge “oo”, ad esempio Kyouko si legge Kyooko
Il dittongo che si scrive “ei” si legge “ee”, ad esempio Tokei si legge Tokee; Sensei, Gakusei…
Gli accenti: in generale, le parole di 2 sillabe hanno l’accento sull’ultima, tranne :
- i colori (мshi, аka, аo, kщro, shмro)
- in questo documento, se non specificati, gli accenti vanno su tutte le sillabe (in genere funziona).

Il verbo esistere /essere : ARU (arimasu) & IRU (imasu) / DE ARU (desu)
Quando significa “esistere”, si coniuga come un normale verbo della 2a classe, e si mette dopo il ga.
A ga [arimasu|imasu] = A esiste.
per le cose: aru - es: un libro c’и = hon ga arimasu
per le persone: iru - es: una donna c’и = onna no hito ga imasu
Quando si usa come “essere”, si usa de aru e le sue coniugazioni irregolari, e spesso ometto la particella wa:
A wa B desu [ka?] = A и B [?]
un libro и = hon desu ; quell’uomo svelto era = quell’uomo wa svelto deshita
quella donna Miss Kyoko и = sono onna no hito wa Kyookosan desu
A wa B [dewa|ja] arimasen = A non и B
Chiambretti wa alto de wa arimasen
Attenzione: nelle negative, B non puт essere aggettivo solo: in tal caso, scambiare di posto con A e togliere wa.
es: non и un’auto nuova: nuova auto de wa arimasen (e non: auto wa nuova de wa arimasen)

Congiunzioni
ma, tuttavia = keredomo, keredo, kedomo, kedo, ga venne curato bene, keredomo и morto.
kedo viene usato al termine di una risposta come per dire “perchи mi fai questa domanda”?
sei a casa giovedм sera? hai, imasu kedo....
inoltre = sore ni ho ereditato una fortuna, sore ni ricevo una pensione.
poi = sore kara questa и la sua merce, sorekara questo и lo scontrino
quindi = sore de [wa] i miei genitori ritornano stasera, sore de devo pulire la mia stanza
e, allora, quindi = soshite, suruto il gatto entrт in giardino, soshite il cane lo inseguм
perchи = kara, node era caro kara non l’ho comprato = non l’ho comprato perchи era caro

Il Presente-Futuro gentile
Si usa quasi sempre, parlando al di fuori della propria famiglia.
La forma affermativa si usa per fatti abituali: yoku caffи o nomimasu spesso il caffи bere
La forma negativa per fatti non abituali: amari uscire shimasen molto uscire non fare
La forma negativa+interrogativa per invitare: teatro ni ikimasen ka ? non andiamo a teatro ?

Avverbi di posizione: NO NI[WA]

no naka ni = dentro a ; dentro questa stanza una persona c’и = kono heya no naka ni hito ga imasu
no au ni = sopra a ; sopra il tavolo dei fiori ci sono = teeburu no au ni hana ga arimasu
no shita ni = sotto a ; sotto il tavolo un cane c’и = teeburu no shita ni inu ga imasu
no mae ni = davanti a ; davanti alla casa un cane c’и = uchi no mae ni inu ga imasu
no chikaku ni = vicino a ; vicino alla casa un albero c’и = uchi no chikaku ni ki ga imasu
.. to .. no aida ni = tra ; albero и tra la stazione e il giardino = ki wa eki to ko-en aida ni arimasu
no hoo ni = verso a ; verso il fiume un ponte c’и = kawa no hoo ni hashi ga arimasu

nelle frasi negative spesso si aggiunge l’enfasi wa dopo il ni
no hoo niwa = verso a ; verso il fiume un ponte non c’и = kawa no hoo niwa hashi ga arimasen

Parentele

Tipi di frase

Qui c’и una sedia (che и) bianca. Questa sedia и bianca.koko ni SHIROI isu GA ARIMASU. kono isu WA SHIROI (DESU). (con DESU и piщ gentile)Oggi la casa и molto fredda.kyoo WA uchi WA TAIHEN SAMUI DESU. (posso anche invertire kyoo con uchi)Davanti alla stazione cosa (c’)и ? · C’и un fiorista. · C’и anche una banca.eki no mae WA nan DESUKA ? - eki no mae NI nani GA ARIMASUKA ? · (eki no mae WA) hanaya DESU - (eki no mae NI) hanaya GA ARIMASU. - (eki no mae NI) ginkou MO ARIMASU.Questo и di Paolosan ? · No, и mio.kore WA Paolosan NO DESUKA ? · iie, (kore WA) WATASHI NO DESU.Questo (libro) di chi и ?kore WA DARE NO (hon) DESUKA ? (DONATA и piщ gentile di DARE)Quest’uomo chi и ? Chi и quest’uomo ?kare WA DARE DESUKA ? (DONATA и piщ gentile di DARE) DARE GA kare DESUKA ?Dove sono ?KOKO WA DOKO DESUKA ? (= Qui dove и?) DOKO NI KOKO WA ARIMASUKA ? (= Dove qui и ?)Di dov’и l’orologio ? Di quale nazione и l’orologio ?DOKO NO tokei DESUKA ? DOKO NO KUNI NO tokei DESUKA ?La stazione dove и ? · E’ oltre il fiume.eki WA DOKO DESUKA ? - eki WA DOKO NI ARIMASUKA ? · (eki WA) kawa no muko DESU - (eki WA) kawa no muko NI ARIMASUQuale и nuova ? Quale auto и nuova ?DORE GA atarashii DESUKA ? DONO KURUMA GA atarashii DESUKA ?Questo libro quanto costa ?kono hon WA IKURA DESUKA ? (=questo libro quant’и ?)Quanti sono ? Quante persone sono ?IKUTSU ARIMASUKA ? IKUNIN IMASU KA ?Tu in quel negozio cosa hai comprato?anata wa ano mise DE NANI O KAIMASHITAKA ?

Nozioni Varie
Matane: significa “arrivederci”, ma si usa solo tra donne! Se pronunciato da un uomo, significa che и gay.

Posposizioni dei casi
Seguono il nome a cui si riferiscono e dicono che cosa rappresenta per la frase: soggetto, complemento, ecc...

Q Ga
quando compare, fare attenzione a ciт che c’и prima.
soggetto, con il verbo aru (esistere, cose) [N ni N ga arimasu] : questa gioielleria ni belle collane ga arimasu
soggetto come pronome interrogativo [P ga N desu ka?] : chi ga Ufo o vide? = chi vide l’ u.f.o.?
quale ga rosso и ? questo ga rosso и. (e non quest’altro. Il tema del discorso и la scelta di qualcosa, quindi uso ga).
congiunzione “ma, tuttavia” : al lavoro in inglese parlo ga a casa in italiano parlo.
soggetto della secondaria : pioggia ga и caduta poichи parco al non sono andato
oggetto di frase passiva: domani busta ga viene spedita ; ieri treno ga era affollato ; luci ga furono accese.
oggetto di verbo potenziale o d’abilitа : egli wa tennis ga sa giocare

y Wa
quando compare, fare attenzione a ciт che c’и dopo, perchи aggiunge informazioni a ciт a cui wa si riferisce, che viene prima.
soggetto, tema del discorso : questo libro wa interessante ; Mario wa, gli occhi ga azzurri sono ;
questo wa rosso и ? questo wa rosso и. (Il tema del discorso и la cosa vicina a sи).
dove ci sono rari oggetti? [quel negozio in]wa rari oggetti ga ci sono. (il tema del discorso и il luogo, non gli oggetti)

0 No
compl. di specificazione : Giappone no bandiera и ; ieri no giornale и = и il giornale di ieri
io no automobile wa vecchia и = la mia auto и vecchia
sostituto di un nome noto dal contesto : nuovo no wa anata no desu ka ? = il nuovo tuo и ?
compl. d’agente : bambino no cose dette le erano divertenti = le cose dette dal bambino erano divertenti

/ O
compl. oggetto : bambino wa mela o mangia ; davanti o guarda = guarda il davanti
compl. moto per luogo : strada o camminare
compl. moto fuori da luogo : casa o uscire

o E
compl. moto a luogo : montagna e vado ; ovest e cammino ; mia casa e ritorno

t Ni
compl. moto a luogo, la destinazione и in risalto : America ni vado
compl. esistenza in luogo : America ni sono
compl. di termine, dativo : Mario ni lettera o scrivo = a Mario una lettera scrivo
compl. di tempo : otto ni torno = torno alle otto
compl. d’agente in frase passiva : topo wa gatto ni и stato mangiato = il topo, dal gatto и stato mangiato
rende soggetto un verbo infinito : mangiare ni fa ingrassare
rende avverbi questi aggettivi : konna ni , sonna ni , anna ni (in tal modo), donna ni (in quale modo?)

V De
compl. evento in luogo : Dove de l’hai visto ? Tokyo de l’ho visto = Dove l’hai visto ? L’ho visto a Tokyo
Il cane all’incrocio verso l’altro lato la strada attraversт = cane wa incrocio de altro lato e strada o attraversт.
puт essere seguito da “wa” come rafforzativo : casa dewa libro o leggerт
compl. di mezzo : posta wa aereo de spedita ; nan de Tokyo e andasti? = per mezzo di cosa a Tokio andasti?
al lavoro parlo inglese = lavoro de inglese de parlo
compl. di causa : Giappone wa Monte Fuji de famoso и = il Giappone, a causa del Monte Fuji и famoso
unisce piщ aggettivi qualificativi : montagna wa bella de maestosa и = la montagna, bella e maestosa и
compl. di tempo per compiere un’azione : due giorni de l’ho letto = in due giorni l’ho letto

q - Kara
compl. di origine : sake wa riso kara deriva ; finestra kara mare il si vede = dalla finestra si vede il mare
compl. d’agente : mio amico kara ricevuto libro wa interessante = il libro ricevuto dal mio amico и interessante
compl. di durata (da) : settimana scorsa kara Milano ni sono = sono a Milano dalla settimana scorsa
perchи : era caro kara non l’ho comprato = non l’ho comprato perchи era caro

0 V Node
perchи : era caro node non l’ho comprato = non l’ho comprato perchи era caro

b To
compl.di compagnia : Mario to America e vado = con Mario in America vado
unisce nomi elencati, se l’elenco и completo : Milano to Venezia e vado = vado a Milano e Venezia
“se, quando, mentre” (dopo un verbo presente) : [primavera ga arriva] to fiori ga sbocciano
“si dice” (to + iu) : arigatoo to iimasu = si dice grazie
introduce il discorso indiretto : [silenzio ni fare] to и stato detto = и stato detto di fare silenzio

n Ya
unisce nomi elencati, se l’elenco non и completo :
libri ya penne ya gomme [nado] ga ci sono = ci sono libri, penne, gomme, [eccetera]...
se segue un oggetto, indica il negozio che vende quell’oggetto : hanaya = fiorista, honya = libreria, ecc…

q Ka
punto interrogativo : mi piace questo fiore ka = mi piace questo fiore ?
“oppure” : un giapponese ka un cinese = un giapponese o un cinese
“se... o no” : andare ka doo ka non so = non so se andare o no

h V Made
“fino a” : Milano made vado ; le tre made scuola ni sono = fino alle tre, a scuola sono
“entro” : lunedм made ni ritorna = ritorna entro lunedм

; Mo , V; Demo
“anche” (col verbo al positivo) : io mo ci vado ; i bambini demo lo sanno = anche i bambini lo sanno
“sia...sia” (col verbo al positivo) : giornale mo rivista mo ci sono ; giornale demo rivista demo ci sono
“neanche” (col verbo al negativo) : Mario mo non и venuto = neanche Mario и venuto
“nй...nй” (col verbo al negativo) : cani mo gatti mo non ci sono = non ci sono nй cani nй gatti

Z e Dake , Y q = Bakari
fanno anche decadere le particelle “ga”, “wa”, “o”
“soltanto”, “solo” : lei dake vada = solo lei vada ; Venezia bakari ho visto = solo Venezia ho visto
, = Yori
comparativo di maggioranza : caffи yori tи ga piace = il tи, piщ del caffи mi piace
Tokyo wa Milano yori grande и = Tokyo, piщ di Milano и grande

6 Na
forma un aggettivo da un sostantivo astratto : binboo na = povero (da binboo = povertа)
romantikku na = romantico (dall’inglese “romantic”)

***

Jap Vademecum Versione 1.1 - by Paolo Marazzi @1996/99

Il presente documento non и un vero e proprio corso di giapponese, ma piщ che altro un vademecum per chi giа lo conosce un pт. Imparare il giapponese non и difficile, consiglio di operare cosм:

1) Imparare le sillabe, nei 2 alfabeti principali (Hiragana e Katakana). Sono 46 x 2 = 92 simboli diversi, con un pт di pazienza si riesce. In questo modo si riescono a leggere quasi tutte le insegne e i cartelli che appaiono nei cartoni animati.

2) Il secondo passo и di imparare le regole della grammatica (abbastanza facili in veritа, se ci si attiene alla forma cortese semplice). Personalmente ho usato il manuale Vallardi “Grammatica essenziale Giapponese” (20000 lire), occhio a non confonderlo con il manuale di Conversazione Giapponese della stessa casa editrice , che ha ugual formato e contiene un elenco di frasi di circostanza.

3) Volendo, sempre della Vallardi c’и un dizionario tascabile con 10000 termini (pochi - lo sconsiglio).

4) C’и un ottimo programma shareware per DOS che si chiama Gakusei (studente), che contiene 20 lezioni utilissime (40 nella versione registrata), con relativi esercizi.
E’ reperibile nei migliori siti FTP, nonchи nella mia Home Page:
http://members.tripod.com/~pmarazzi

5) Invece di spendere soldi per comprare il dizionario tascabile, и molto meglio JDIC, un dizionario inglese-giapponese che cresce di mese in mese, che per ora contiene 104000 termini. Dovete procurarvi i due file edict e edict.jdx , che occupano circa 6MB, e il programma che li legge (JDIC per DOS, o WinJDIC per Windows). I files aggiornati si trovano in Australia, a monu6.cc.monash.edu/pub/Nihongo
nonchи nella mia Home page (vedi punto 4)

* * *

fatemi sapere se questa guida vi и piaciuta o se vi и stata utile ! Se ci saranno richieste, vedrт di creare nuove release aggiornate di questo documento !

Paolo Marazzi - C.P.133 - Rho (MI) - Italia

Esempio